Mutton Dressed as Lamb? “British” is a Regional Descriptor, not a Brand Name.

waitroseCelebrity chefs, farmers markets and media publications continually tell us that we should buy British food. In contrast to the 1990s yuppie ideal of airfreighted Icelandic strawberries in January, local food is the new sexy. Locavores salivate at the mention of village-grown carrots so spindly that they look like an advanced case of rickets and eggs at £6 per half dozen with speckled blue shells that perfectly match their Farrow & Ball kitchen wallpaper.

Yet local food has apparently become such a marketing campaign staple, it’s reached the point where “British” is no longer a description of origin or culture, but simply a brand name. In a string of tweets between Waitrose and a number of not-unreasonably incensed farmers, agricultural industry professionals and consumers, it emerges that selling New Zealand lamb under the label “British lamb with mint and redcurrant” is entirely acceptable, as “British” is simply used to denote the origin of the dish.

To be fair, nobody expects shepherds pie to be made from real shepherds, or toad-in-the-hole to contain tasty morsels of marinated natterjack. However, in an era when we care about how, where and when food is produced; and especially given the recent Tesco “fake farms” debacle, it’s difficult to believe that any marketing department could, with a straight face, announce that “British” is simply a brand name. What’s next? Cans of Special Brew sold under the new “champagne” brand?

A certain level of mistrust already exists between the consumer, retailer and farmer, with many consumers believing that the food industry lacks transparency. Traceability and clear labelling are increasingly important to the food-savvy consumer, yet these types of marketing initiative appear to be yet more attempts to manipulate consumer buying behaviour.

Absolutely no offence is intended to New Zealand sheep farmers who do produce fabulous meat, but when lamb from overseas is prominently labelled “British” (despite the seldom-read small print), consumers may feel misled and lose trust in buying British food. By all means celebrate the rich traditions of British cuisine, but please Waitrose, stop dressing mutton as lamb.

Advertisements

One thought on “Mutton Dressed as Lamb? “British” is a Regional Descriptor, not a Brand Name.

  1. Changing use of language is concept less common to us in the farm community. It was only 8 years ago that none other than William Safire coined the term “locavore” in a NY Times article (Locavorism, 12 Oct. 2008, http://sustainable-farming.rutgers.edu/wp-content/uploads/2015/05/nytimes.com-On-Language-Locavorism-NYTimescom.pdf). Now the term is being exploited in marketing.

    Reminds me of how the time-honored tradition of “market gardening” has become “urban agriculture.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s